Curso de Inglés Gratis!

Curso de Inglés!

Aprender Inglés Gratis

SIGNOS DE PUNTUACION

Los signos de puntuación sirven para dar fuerza y claridad a la expresión y son de estudio obligado para todas aquellas personas que desean expresarse con corrección en Inglés.

, COMMA coma.

Se emplea, igual que en Español, para indicar una breve pausa al hablar y además para los casos siguientes:

a) Para unir una serie de palabras o frases:

The box contained oranges, lemons, and apples.
La caja contenía naranjas, limones, y manzanas.

b) Para separar alguna palabra o pensamiento que no sea esencial para completar el sentido de la frase:

They tried, of course, to communicate with him.
Ellos procuraron, por supuesto, de comunicarse con él.

c) Para separar la parte de una conversación que se cita:

Yes, Sir, “he answered.”
Sí, Señor, “el respondió.”

He said, “I know that you understand me.”
El dijo, “Yo se que usted me entiende.”

d) Para separar los diversos componentes de una dirección o fecha:

1400 Flower St, Miami, Florida.

September 19, 2003.

e) Para separar el nombre de la persona a quien se dirige la palabra del resto de la oración:

John, come here.
Juan, ven aquí.

William, do you know?
¿Guillermo, sabes tú?

; SEMICOLON punto y coma.

Este signo indica una pausa más marcada que la de la coma; se emplea principalmente para ligar dos o más pensamientos que son independientes entre sí pero que concurren al fin que se propone el autor:

This book is difficult; you will not understand it if you do not read it carefully.
Este libro es difícil; usted no lo entenderá si no lo lee cuidadosamente.

. PERIOD (píriod) punto.

a) Indica el final de una oración:

I have studied my lesson. I know it well.
He estudiado la lección. La conozco bien.

b) Se emplea en abreviaturas, por ejemplo:

Mr., ST., etc., Dr., U.S.A.

Nota: Cualquier otro punto que se encuentre en la escritura que no cumpla estas funciones se le llama DOT (dot) como por ejemplo al punto de la i o a los puntos que aparecen en:
www.ingleshispano.com

? QUESTION MARK signo de interrogación.

Este es el signo que se usa para formar preguntas y se escribe siempre al final de ellas:

Is this your pencil?
¿Es este su lápiz?

What time is it?
¿Qué hora es?

! EXCLAMATION POINT signo de exclamación o admiración.

Se emplea únicamente al final de una frase que expresa emoción, temor, sorpresa, asombro, congoja o placer:

OH!
(oh)
Oh!

What a beautiful picture!
Qué fotografía más bella!

PERIODS (píriods) o SUSPENSION PERIODS puntos suspensivos.

Son tres puntos en total, y generalmente se escriben dejando un espacio entre cada uno de ellos. Se emplean:

a) En lugar de palabras o palabras que se callan, ya sea por motivo de interrupción, por respeto, por temor, o por tratarse de una expresión que se pretende sobrentender:

I said, “Can I help...?” but I did not finish because he had gone.
Dije, “¿Puedo ayudar...?” pero no terminé porque él se había ido.

b) En avisos o anuncios para llamar la atención a ciertas frases o palabras:

Everything in this car is new... the motor... the tires... the battery.
Todo en este carro es nuevo... el motor... las llantas... la batería.

c) Para indicar que se ha omitido parte de lo que se cita:

He said in his letter: “... and we will be in Miami Friday.”
El dijo en su carta: “... y nosotros estaremos en Miami el viernes.”

: COLON dos puntos. Este signo se emplea:

a) Cuando se enuncia una lista y se anotan después los miembros de ella:

You can buy the following food in this market: meats, fruits, and vegetables.
Usted puede comprar los siguientes alimentos en este mercado: carnes, frutas, y vegetales.

b) En la correspondencia más o menos formal, después de un saludo:

Dear Sir:
Estimado Señor:

Dear Mr. Smith:
Estimado Señor Smith:

c) Para separar la hora en minutos:

8:30 a.m. 5:15 p.m.

_ DASH raya.

a) Se usa para separar una declaración de la serie de palabras o expresiones que la explican:

The car had the necessary equipment _ spare tire, jack, pump, and tools.
El carro tenía el equipamiento necesario _ llanta de repuesto, gato, bomba de mano, y herramientas.

b) Para apartar una frase que merece énfasis:

You will receive _as a gift_ a large dictionary.
Usted recibirá _como regalo_ un gran diccionario.

- HYPHEN (jáifen) guión.

a) Se encuentra en palabras compuestas:

sister-in-law eighty-four self-service

b) Se usa para dividir una palabra al final de un renglón:

This is a very confort-
able chair.
Esta es una silla muy confortable.

c) Se emplea para dividir la palabra compuesta que consiste en un número y una palabra:

10-ton truck (camión de 10 toneladas).

9-foot ladder (escalera de 9 pies).

12-ounce bottle (botella de 12 onzas).

/ VIRGULE diagonal, eslash.

Se emplea generalmente en fracciones y en ciertas formas abreviadas como la fecha:

1/2 2/3

11/26/99 abreviatura de November 26, 1999.

( ) PARENTHESIS paréntesis.

Se emplea dentro de la oración para separar algún pensamiento o voz accesoria que se anota de paso, como insinuación:

My friends (Tom and Anthony) went to the theater.
Mis amigos (Tomás y Antonio) fueron al teatro.

We could not export those articles (the auto and the tractor).
No podemos exportar esos artículos (el auto y el tractor).

[ ] BRACKETS corchetes.

En general tienen un uso parecido al del paréntesis, con la diferencia que se emplean principalmente cuando se agrega algún dato nuevo, ajeno al texto original del autor.

{ } BRACE llave.

Sirve para indicar que la palabra o palabras que están encerradas por la llave tienen equivalencia con todo hacia donde ella apunta.

large
big grande.
great

APOSTROPHE apóstrofe.

a) Se emplea para dar a conocer posesión:

That is my friends’ house.
Aquella es la casa de mi amigo.

This is Tom’s book.
Este es el libro de Tomás.

b) Se usa para formar el plural de letras, palabras o símbolos:

The word “beginning” has three n’s.
La palabra “beginning” tiene tres n.

c) Para indicar la omisión de ciertas letras en las contracciones:

I’ll can’t don’t couldn’t

d) Para abreviar un año:

He graduated in ’80 and came here in ’99.
El se graduó en el 80 y vino para aquí en el 99.

“ ” QUOTATION MARKS comillas.

a) Para fijar palabras textuales:

“You may call me”, He said, “if you need help.”
“Usted puede llamarme”, El dijo, “si necesita ayuda.”

b) Para designar el título de una obra.

The title of the play was “Wild Rose.”
El título de la obra era “Rosa Silvestre.”

c) Para hacer resaltar alguna palabra o frase.

Use “want” instead of “wish” in this sentence.
Use “want” en vez de “wish” en esta oración.

‘ ’ SINGLE QUOTATION medias comillas.

Se emplean en las citas que van dentro de otras citas a fin de que puedan distinguirse las palabras textuales de una y otra persona.

“What did he say?” asked John. “He said,” answerd Henry, “that ‘good books are good friends’.”
“¿Qué dijo él?” preguntó Juan. “El dijo,” respondió Enrique, “que
‘buenos libros son buenos amigos’.”

´ ACUTE ACCENT acento agudo.

Este acento no es propio del idioma Inglés. Se encuentra en palabras provenientes de idiomas extranjeros que se han incorporado a esta lengua y aún conservan su forma original:

Café, attaché, résumé.

.. DIERISIS diéresis.

En Inglés es muy poco usual encontrar las diéresis. Se usan cuando hay dos vocales juntas y se desea indicar que la segunda debe pronunciarse separadamente:

coöperation cooperación zoölogy zoología

* ASTERISK asterisco.

Se emplea a veces en vez de números en calidad de llamada * que hace referencia a citas o notas.

* denominamos llamada al signo que emplea un autor para llamar la atención a citas o notas al final de la página.

Aprender Inglés Gratis! Reciba Clases Gratis Online.

Escuchar en Inglés las Grabaciones Gratis del Profesor. Click Aquí!

Ir a la Página Principal del Curso de Inglés. Click Aquí!

¿Necesita Información o Ayuda Profesional?

Sí. Pues contacte GRATIS a Inglés Hispano!

Curso de Inglés Gratis! Cada día los primeros 100 eMails reciben el DVD Maestro del Curso Completamente Gratis!
Puede contactarnos ahora a través del siguiente formulario:
Nombre y Apellido:

Telefono: (Incluyendo Código de Área)

Telefono de reserva: (Puede ser el cellular, el de algún amigo, etc.)

Estado (donde reside en USA):


  Copyright © 2014 Inglés Hispano. Derechos Reservados.